Friday, November 23, 2012

Who Ram Write CCP


When some Agents went on a coffee break in Abudban, ice miner NoNamez Otsolen took the occasion to rabble-rouse, agitating in favor of common ownership of the ice field.


It looked like a case of a Russian player using Google Translate to get his point across. Last time, when a German player tried it, things didn't go so well.


NoNamez held onto outdated notions of what highsec miners are entitled. He was not willing to hear reason from anyone.


Later, I found NoNamez mining without a permit, so I transported him to the designated "no permit" section of the ice field, which is located safely beyond mining range. As a courtesy, I sent him an EVEmail letting him know the reason for my action, and how he could remedy his noncompliance of the Code. He returned to the keyboard and replied. Note that the non-English clients preserve the "from", "sent", and "to" portions in their original language when forwarded.


Then things got real. NoNamez set me to negative standings. Contrary to his expectation, this did not stop me from bumping him out of range. Rather, it tended to increase the frequency of bumps.


Private channels having failed, NoNamez brought it to the mean streets of Abudban local itself, calling on the people, "Who ram write CCP!" Agents tried to reason with him, but it was no use. Space lawyers are supremely confident in their interpretation of the EULA, no matter what language they speak.


I hoped to spare GMs the unnecessary burden of more petitions, so I linked the official CCP policy on bumping.


However, NoNamez apparently had a slogan that he felt worked for him. So he said it over and over. Somehow it failed to catch on. But you know, it's hard to compete with "Pay 10m or risk bump!"

5 comments:

  1. Isn't continually spamming any chat channel a breach of the EULA?

    It's certainly worth an insta-block in my book.

    And to think all these years the miners have been silent, when they finally get vocal they come out with crap.

    ReplyDelete
  2. Just highlights our need for a few good translators. I think some common ground could have been struck here if it wasn't for the language barrier.
    -Pig

    ReplyDelete
    Replies
    1. Wouldn't that insinuate the Code is adapting to others, as opposed to vice versa?

      Delete
    2. Yes, proactive adaptation is a good thing. The key is to remember, what is the alternative to proactive adaptation?

      Imagine a human and an alien meet on a faraway planet, that they've both just landed on. The alien ignores the human, the human adapts to the alien, invents a weapon that will obliterate it, and eats alien for supper. The human adapted to the alien, the alien was adapted into filets.

      Learning to live with something as it is isn't necessarily adapting. It's often just giving up. Adapting isn't necessarily a weak position, especially if your adaptation is new violent weapon technology.

      However, at some point, as the Order inevitably grows, translators will be recruited for every language by sheer happenstance. Until then, just remember that a bump is part of the universal language of man.

      Delete
  3. My english it's bad because english it's not my first language but this gem:

    "CCP i write? What you prohibit produce ice it's not legal."

    this gem clearly make my day. Awesome job James.

    ReplyDelete

Note: If you are unable to post a comment, try enabling the "allow third-party cookies" option on your browser.